tax regulations = 税法
◆"We are going to rid the tax code
rid〜of… = 〜から…を取り除く
tax code = 税法
◆of these loopholes and giveaways.
loophole =(法律・制度上の)抜け穴、盲点
*giveawaysは、ここではgiveaways to corporate special interests(特別
の利益団体のみが恩恵を受ける制度)のことで、具体的にはブッシュ政権が
実施した石油、製薬といった特定企業への減税などの優遇措置を指す。
◆giving a penny of your money
a penny = わずかな額、びた一文
◆to anybody who ships a job
*ship a job to another countryとは、アウトソーシングが米国の雇用を
奪っているということ。
◆out of Texas, Ohio or anywhere else
out of〜 = 〜から外へ
◆championed by President Bush
champion〜 = 〜を支持する、〜を擁護する
◆and vowed
vow to〜 = 〜することを誓う、明言する
◆to put more of a focus on tax relief
more of a 〜 =(…よりは)むしろ〜
tax relief = 課税控除、税の軽減
<お役立ちブログ>
英語チャレンジャー日記
英語勉強法10か条
英語ブログ1日1分
カナダとアメリカ観光
新TOEICに挑戦!
TOEIC 講座
英会話 教材
トーイック
![Powered by 269g[ブログ・ジー]](http://269g.jp/img/269g.gif)